Went to a meeting of the Goethe Society last night which was all about the non-existent fairies in the tales. Apparently they were there in the first edition but were edited out in later editions as the word for fairy in German is like the French word Fee and relations between the two countries were not exactly cordial at the time.
Of course some of the tales are a bit gruesome too which doesn't cause problems for children usually, just for their parents and librarians!
Got out my volumes of Grimm's Kinder- und Hausmärchen which date back to my stay in Germany in the 1960s and am looking forward to rereading them along with the feminist fairy tales I found in my bookcase.
No comments:
Post a Comment